阅读设置

20
18

第二十三章:冰湖、阁楼与未完成的画 (2/4)

十分钟后,他们来到了湖边。近距离看,冰湖更加壮观。冰面平整如镜,延伸向远方,与天际线相接。雪覆盖在冰上,洁白无瑕,只有偶尔几处露出底下深蓝色的冰层。

亚历山大用徒步杖敲了敲冰面边缘,发出沉闷的笃笃声。

“soundsthickenough.”(听起来够厚了。)他说,但还是谨慎地先踏上一只脚,踩了踩,然后才完全站上去。

冰面很稳。林小满学着他的样子,小心翼翼地踏上去——有种奇异的感觉,脚下是几十米深的湖水,但现在它被冻成了坚实的平面。

“stayclosetome.”(紧跟着我。)亚历山大伸手,“anddon’tjump.”(别跳。)

他们慢慢走向湖心。冰面上风更大,吹得围巾猎猎作响。但阳光很好,照在身上暖洋洋的。四周一片寂静,只有靴子和冰爪踩在雪上的咯吱声,还有远处偶尔传来的、树枝不堪积雪重负折断的脆响。

走了大约二十分钟,湖心岛的轮廓清晰起来。那是个不大的岛,大概一个足球场大小,岛上长满了松树和云杉,此刻都披着厚厚的雪。

岛边有个小小的木制码头,现在已经冻在冰里。他们沿着冰面走到码头旁,亚历山大先爬上去,然后伸手把林小满拉上来。

岛上更安静了。松树挡住了风,积雪压弯了枝条,形成一个个天然的雪拱。阳光透过树隙洒下来,在地上投下斑驳的光影。

“thisway.”(这边。)亚历山大说,带着她沿着一条几乎被雪掩埋的小径往里走。

小径尽头,林小满看见了那个“惊喜”。

是一座小木屋——比主屋小得多,更像一个工作室或者工具房。但它的特别之处在于,有一整面墙是玻璃的,朝向湖面。玻璃上覆盖着雪,但能想象在晴朗的日子里,坐在这里画画或写作该有多美。

“myther’sstudio.”(我母亲的工作室。)亚历山大轻声说,走到门前,从口袋里掏出一把很小的、已经生锈的钥匙。

钥匙插进锁孔,转动时发出艰涩的吱呀声。门开了。

里面很冷,比外面还冷,因为没有壁炉。但阳光从玻璃墙透进来,照亮了整个空间。

那确实是一个画室。靠墙摆着几个画架,上面还夹着未完成的画布——但都蒙着厚厚的灰。工作台上散落着调色板、画笔、颜料管,都已经干涸开裂。墙角堆着一些完成的作品,用白布盖着。

最引人注目的是玻璃墙前的一把旧藤椅,椅背上搭着一条褪了色的毛毯,扶手上放着一本翻开的速写本。

整个空间像被时间冻结了。仿佛女主人只是暂时离开,随时会回来继续她的创作。

林小满小心翼翼地走进去,生怕惊扰了什么。她走到工作台前,拿起一支画笔——笔毛已经硬得像石头。又翻开速写本,里面是铅笔素描,大多是湖景,还有几张人物速写,能认出是年轻时的亚历山大。

“shewasworkingonaseries.”(她在创作一个系列。)亚历山大站在门口,没有进来,“landscapesofthelakeinallfourseasons.winterwasthelastone.”(湖的四季风景。冬天是最后一幅。)

他指了指靠窗那个画架。林小满走过去,轻轻掀开蒙布。

画布上是未完成的冬季湖景——正是他们刚才走过的冰湖,但角度是从这个工作室看出去的。大部分已经完成,笔触细腻,色彩清冷而精准,捕捉到了冬日那种干净、寂寥的美。只有右下角一小片还空着,露出画布的白色底子。

“shediedbeforeshecouldfinishit.”(她没来得及完成就去世了。)亚历山大的声音很轻,“december18th.aweekbeforechristmas.”(十二月十八日。圣诞节前一周。)

林小满的心揪紧了。她看着那幅未完成的画,想象着一个女人坐在这里,看着窗外的冰湖,一笔一笔地记录下她眼中的世界。然后某一天,她放下画笔,离开,再也没有回来。

“你为什么不……”她迟疑地问,“不请人完成它?”

“becauseit’shers.”(因为这是她的。)亚历山大终于走进来,站到画前,“itshouldstayassheleftit.unfinished.like…life.”(它应该保持她离开时的样子。未完成。就像……生命。)

他伸手,指尖很轻地拂过画布边缘,没有触碰画面本身。

“foryears,icouldn’tehere.”(很多年,我不能来这里。)他继续说,“toomanymeries.toomuch…absence.”(太多回忆。太多……缺席。)

然后他转身,看向林小满:“butnow…itfeelsdifferent.”(但现在……感觉不一样了。)

“哪里不一样?”

“theabsenceisstillthere.”(缺席依然在。)亚历山大说,“butit’snot…emptyanyre.becauseyou’rehere.”(但它不再……空虚。因为你也在这里。)

林小满走到他身边,握住他的手。他的手很凉。

“她想画完的是什么?”她看着那幅画,“右下角那里。”

亚历山大顺着她的目光看去:“i’mnotsure.maybetheicefishingshacksthatusedtobeoutthere.ormaybe…footprintsinthesnow.”(我不确定。可能是以前在那里的冰钓小屋。或者可能……雪中的脚印。)

他顿了顿:“shealwayssaidwinterlandscapesneededahumanelement.toshowscale.and…life.”(她总是说冬季风景需要人的元素。显示尺度。还有……生命。)

林小满盯着那片空白看了很久。然后她做了一个决定。

“我可以……试着画完它吗?”她问,声音很小。

亚历山大愣住了:“youpaint?”(你画画?)

“小时候学过一点水彩。很久没画了。”林小满有点不好意思,“可能画不好。但我可以试试。”

亚历山大看着她,灰蓝色的眼睛里有什么东西在涌动。良久,他点了点头。

“okay.”(好的。)他说,“butnotnow.it’stoocoldinhere.andweneedpropermaterials.”(但不是现在。这里太冷了。而且我们需要合适的材料。)

第二十三章:冰湖、阁楼与未完成的画

(第2/2页)

“你有吗?”

“intheatticofthemainhouse.myther’ssupplies.theyshouldstillbegood.”(在主屋的阁楼里。我母亲的画具。应该还能用。)

他们离开画室,亚历山大仔细锁好门。往回走的路上,林小满一直想着那幅未完成的画。那片空白像一个邀请,一个跨越时间的对话。

回到主屋,屋里温暖如春。他们脱掉厚重的外套,亚历山大去厨房煮热巧克力,林小满则坐在壁炉前烤火。

“theattic.”(阁楼。)亚历山大端着两杯热巧克力走过来,“doyouwanttoseeitnow?”(你现在想去看看吗?)

“可以吗?”